Дживс и Вустер/Действующие лица
Вустер — праздного вида оболтус, но тем не менее истинный джентельмен, хорошо воспитанный. Объект яростных нападок, ненависти и прочих неприятностей. Лакомая жертва для заклания на подвенечный алтарь. Завсегдатай клуба «Трутни». Сам о себе довольно высокого мнения:
Дживс, это еще не все, что придумал маккиавеллевский ум твоего хозяина!
Уникальные способности Вустера, которые и так не скроешь, опять вырвались на свободу!
Мозг Вустера снова набрал высокие обороты!
Вустер: Что за женщины! Бессердечны, бесчувственны, беспринципны!
Дживc: Согласен, сэр!
У. Бассет: Что еще вы можете выкинуть, Вустер?
Вустер: Не знаю. И никто этого пока не знает.
У. Бассет: Боже!
Вустер: Дживс, сегодня в клубе «Трутни» проходят выборы председателя обеденного комитета.
Дживс: И много претендентов на пост, сэр?
Вустер: Ну, представь, 5 из 7 бывших председателей лечились от белой горячки после перевыборов.
Дживс, соседская неприязнь подняла свою уродливую голову. Налицо явный недостаток терпимости и полное отсутствие духа добрососедства.
Вустер: Пойми, Дживс, когда два человека с железной волей тесно общаются, нет-нет, да и услышишь лязг железа!
Дживс: Хорошо, сэр!
Миссис Глоссоп: А как вы собираетесь поддерживать семью, мистер Вустер?
Вустер: Зависит от того, какая будет жена! Ну, и достаточно просто поддерживать подругу при переходе через оживленную улицу!
Посещать тетку — это как пробираться по топкому болоту!
Споуд: Что вы здесь делаете, Вустер?!
Вустер: Ничего, совсем ничего! Я то тут, то там.
Мнения о Вустере:
Споуд: Жалкий червяк!
Стокер: Человек, не уважающий церковь! Арестант! Пьяница! Бабник!
Тетя Агата: Берти! Молодые люди подобные тебе, которые призваны олицетворять собой будущее нации, приводят меня в отчаяние!
Вустер: Да, действительно.
Тетя Агата: Ты — антиобщественное существо. Ты трутень. Тебя нужно женить. Надо нейтрализовать твои недостатки.
Финк-Ноттл: Берти Вустер тоже выиграл приз за знание Библии. Но разумеется, он всех обманул! Он использовал недостойные методы, которые не практиковались даже в той школе, где обман считался нормой!
Дживс — настоящий интеллектуал, знаток поэзии и вообще литературы, в числе прочего поклонник Спинозы. Палочка-выручалочка Вустера. Кладезь полезной информации.
Мы не боимся тех, кого презираем. Следовательно, нужно культивировать высокомерное презрение к тому, с кем вам предстоит общаться.
Вустер: Женщины любят все усложнять.
Дживс: Они уверены, что их долг — ограничивать мужскую свободу, сэр!
Вустер: Дживс, откуда ты столько знаешь о революции?
Дживс: Нужно знать все о кознях дьявола, сэр!
Иногда напрямую троллит своего хозяина:
Вустер: Я уже привык заботиться о себе сам!
Дживс: Как же все-таки может измениться человек за одни сутки!
Вустер: Я собираюсь серьезно подумать, Дживс.
Дживс: Хорошо, сэр. Разбудить вас как всегда в 6 часов?
Споуд — основатель и вдохновитель фашистской организации «Черные глаза шорты». В собственных мечтах — спаситель нации и диктатор. Неплохой оратор. Впоследствии лорд Сидкап. По совместительству ВНЕЗАПНО талантливый дизайнер женского нижнего белья. Идейный предшественник КО:
Ничто не отнимет у нас нашу победу, кроме поражения!
Эмеральда: Споуд? Эта горилла?!
Финк-Ноттл: Вы несете чушь, Споуд!
Споуд: Не имею привычки нести чушь!
Финк-Ноттл: Для новичка у вас это получается отлично!
Вустер: Споуд и констебль Оутс — две головы без единой мысли!
Финк-Ноттл — главный тритоновед, наивный и простодушный тип, фанат апельсинового сока, живущий по принципу:
Жизнь была бы проще, если б мы были тритонами!
Вустер: Он уехал в глубинку и посвятил свою жизнь этим дурацким тритонам. Это нам урок, Дживс. В этой жизни ты либо запираешься в глухомани и сидишь со своими тритонами, либо приударяешь за хорошенькими девушками. Выбирай сам!
Дживс: Грустное замечание, сэр!
Эмеральда: Он настоящий ягненочек!
Вустер: Да нет, скорее, рыба. Напоминает палтуса.
Вустер: Олух царей земных и небесных.
Стокер — самоуверенного вида хам с зашкаливающим за все разумные рамки ЧСВ. Ненавидит Вустера по причине помолвки последнего с его дочерью Полин, естественно, с предсказуемым результатом. Сама Полин довольно точно характеризует папашу:
Дживс: Вы здоровы, мисс Стокер?
Полин: Здорова как бык, Дживс. Удивляюсь, что при этом мой отец — осел!
У. Бассет — маразматичного вида коллекционер старинного серебра. Судья, оштрафовавший Вустера за кражу шлема полицейского.
Вустер: Сэр Уоткин Бассет точь-в-точь старинная реклама пилюль от несварения желудка.
Стефани: Дядя Уоткин стал злым, раздражительным!
Вустер: Не хочется раскрывать тебе глаза, но дядя изначально был злым и раздражительным. Это говорила даже его повитуха!