[[Файл:ALS-O.jpg|thumb|Вот-вот! И питерский метрополитен о том же]]
'''Алсо''' (''Олсо'', от {{Lang-en|also}} — «также», «к тому же»; также исп. «Олсо, Асло, Осло») — [[Невыносимо отвратительные слова|невыносимо отвратительное слово]], одно из главных в словаре [[луркоёб]]а наряду с «быдло», «школьник» и «9000».
«Алсо» является стопроцентным способом разоблачения тупых дебилов, которые только и умеют, что заменять русскоязычные словосочетания иноязычными выражениями с целью не попасть под наезд [[Grammar Nazi]]. Так как мало кто среди русских пользователей этих ваших интернетов знает, когда нужно писать «также», а когда «так же» (хотя сабжу эквивалентно только первое из указанных).
Пример: «Хватит [[фэйл]]ить. Алсо: [[гет]]».
Also sprach [[Grammar Nazi|Rosenthal]]
Союзы '''тоже''' и '''также''' пишутся слитно, в отличие от сочетаний '''то же''' и '''так же''' (указательные местоимения с частицей); оба союза употребляются в значении '''и''' и легко заменяют друг друга.
«Вы ''тоже'' отдыхали на Кавказе?» → «''И'' вы отдыхали на Кавказе?» (как и я)
«Вы ''также'' отдыхали на Кавказе?» → «Вы отдыхали ''и'' на Кавказе?» (помимо Крыма). Тут в ход вступают весёлости русского языка, которые не позволяют однозначно интерпретировать фразу на письме — она тупо не передаёт смыслового ударения. Опасайтесь употребления «также», потому что помимо указанного смысла в этой фразе возможны ещё два: «Вы тоже отдыхали на Кавказе, как и я?» и «Вы, помимо прочих дел, ещё и отдыхали на этом Кавказе?» Просто используйте «также» впритык к определяемому слову, по возможности не прогадаете и будете нетроллены, а ещё лучше стройте фразы другими средствами — так не вырвут из контекста.
При сочетании '''то же''' часто стоят слова — '''самое''' (образуется сочетание «то же самое») или '''одно''' (образуется сочетание «одно и то же»), например: «Ежедневно повторялось ''то же'' (самое)», «Каждый раз приходится выслушивать ''одно и то же''».
За сочетанием '''то же''' часто следует союзное слово '''что''', например: «Повторите ''то же, что'' вы говорили вчера».
За сочетанием '''так же''' часто следует союз '''как''', например: «Мы решили провести лето ''так же, как'' в прошлом году». Частицу «[[же]]» можно опустить: «Мы решили провести лето ''так, как'' в прошлом году». В обоих случаях может быть добавлен союз '''и''': «Мы решили провести лето ''так (же), как и'' в прошлом году».
НО! Словосочетание '''также как''' может не расчленяться, а '''также''' в нём писаться слитно, когда оно употребляется в значении союза, например: «Он владеет французским, также как и немецким.»
Вообще, наиболее простой способ проверить себя — попытаться опустить «же». В случае с союзом такой фокус не удастся. Второй годный способ очевиден: сделать перевод на английский или немецкий, да хоть на украинский. Часть речи не должна измениться.
'''Тоже''' пишется слитно в роли частицы, часто в сочетании с «мне», «ещё», «нашёлся» и т. п., например: «Тоже мне советчик!»
В [[Боярский язык|боярском языке]] смысловым эквивалентом для «алсо» является слово {{Lang-oldrus|«{{Acronym|тἄκѻ῎ждѣ|такожде}}"}}.
[[Файл:Also.png|thumb|Чуть чаще, чем никогда «алсо» присутствует в [[Капча|капче]]]]
Аlso иногда встречается в виде «альзо». Происходит это потому, что часть людей думает, что знает не только английский, но и немецкий, в котором тоже есть слово «also». Читается оно как «альзо», а означает «следовательно», «итак». Что примечательно, в немецком (особенно в разговорной речи) начинать предложение с «альзо» вполне нормально — оно является в этом смысле аналогом нашего «ну, …» — более того, многие этим злоупотребляют, что делает его словом-паразитом низкой степени раздражительности. Предположительно, источником употребления стала двуязычная реплика «Also, nazdar!» (буквально «Итак, привет!», в смысле «Ну, пока!») в «[[Гашек|Похождениях бравого солдата Швейка]]».
* Also — ключевое слово в непопсовых языках программирования mythryl и [[Forth]]. Больше, кажется, никто не додумался.
* Алсу — [[Попса|популярное]] [[гламурное кисо]], певица ртом и дочь нефтяного магната.
* «АЛС 0» — надпись на табличке на путях в [[метро]] — автоматическая локомотивная сигнализация как самостоятельное средство сигнализации и связи:
{{Цитата|Система, при которой движение поездов на перегоне осуществляется по сигналам локомотивных светофоров, а раздельными пунктами являются обозначенные границы блок-участков|Правила технической эксплуатации [[РЖД|железных дорог]] РФ}}
* ALSA — продвинутая звуковая архитектура [[Линукс]]. Так-то!
* Созданию великого и знаменитого сайта [[Митспин]] предшествовало появление [[YTMND]] [http://ridinspinnas.ytmnd.com/ We ridin spinnaz ALSO COCKS], что переводится как «Мы наездники на оборотах и [[МПХ|хуях]]»!
* Осло — город по умолчанию в Норвегии.
* [http://tak-zhe.ru Чтоб не забывали.]
[[Категория:Так говорил Анонимус]]