|1=bwmqOX2i_dI|2=Озвучка от Селена Интернешнл. Героиня примерно на 4:55.
Родилась в [[Ленинград]]е в то самое время, когда весь [[Советский Союз]] уже построил Социализм и готовился надстраивать над ним Коммунизм, но до того, как решено было добавить ещё один этаж (Развитой Социализм). В детстве мечтала о сцене. После окончания школы она поступила на актёрское отделение училища имени Гнесиных. Снялась в кино в фильме «[[:w:Пассажирка (фильм, 1996)|Пассажирка]]». Но известности добилась как актриса озвучания и дубляжа<ref name="RuDub">[http://invisiblestar.diary.ru/ @дневники — Русский дубляж] ([http://web.archive.org/web/20120504094843/http://love-multik.ru/link/open/Zvereva.html источник оригинального текста (архив)])</ref>.
{{Q|Конечно, хотела сниматься в кино, быть звездой, но занялась дубляжом. Узнай я об этом лет в 17, ужасно расстроилась бы, сейчас ни о чем не жалею<ref name="Cosmopolitan" />.|Ольга Зверева о своей работе}}
Самой первой ролью по дубляжу для Ольги стало озвучивание Элен из нашумевшего сериала «Элен и ребята» в дубляже 1990-х годов. Позже (в 2000-х) Зверева приняла участие в повторном озвучивании сериала, в котором использовался молодёжный сленг (в первом переводе герои-студенты заговорили на литературном языке), но для неё это было уже не так интересно: «и темпо-ритм другой, и юмор плоский»<ref name="Cosmopolitan" />.
Кроме озвучивания художественных фильмов актриса работает над дубляжом известных иностранных анимационных фильмов и сериалов, а также озвучивает отечественные мультипликационные фильмы. Так среди её работ озвучивание Зайца из сериала «Ну, погоди!» в 19 и 20 выпусках, снятых новым режиссёром, сыном легендарного Вячеслава Котёночкина, Алексеем. Задачей «новых голосов» Зайца и Волка в исполнении Ольги Зверевой и Игоря Христенко было сохранение интонаций, которые создали Анатолий Папанов и Клара Румянова в предыдущих сериях. По словам зрителей и критиков, Зверевой это с успехом удалось<ref name="RuDub" />.
Помимо озвучивания отдельных ролей, Ольга занимается и режиссурой дубляжа. Для большого экрана актриса записала русские версии звуковых дорожек к нескольким художественным фильмам. Среди них такие картины как «30 дней до рассвета», «Лабиринт Фавна» и «Реинкарнация». Не обошла стороной Ольга и сериалы. Самой грандиозной работой стала озвучка сериала «Доктор Хаус». Зверева успела и медсестру «Тринадцатую» озвучить, и режиссёром отработать<ref name="RuDub" />.
{{Q|В «Хаусе» сложность в том, что фильм «быстроговорящий» и напичкан медицинскими терминами, которые надо было постоянно согласовывать с медэкспертом. Зато мы научились все их выговаривать, даже «дефибрилляция»<ref name="Cosmopolitan" />.|Зверева о «Хаусе»}}
{{note|sm|align=left|Однажды для фильма «Удачи, Чак!» нужно было озвучить эротический эпизод, и на эту роль позвали Ольгу. Запись проходила в студии, а в коридоре прекрасно прослушивались все подробности процесса. Постельная сцена содержала много «ахов» и «охов», а актриса Зверева с таким профессионализмом принялась за дело, что послушать за закрытыми дверями собралась половина киностудии «Мосфильм»<ref name="RuDub" />.
{{Q|На «Мосфильме» так всё устроено, что, когда ты пишешь в студии, всё слышно в коридоре. Я записала всё с первого дубля. Текст был примерно такой: «А-а-а О-о-о Ы-ы-ы А-а-а О-о-о… Порви мою киску на две части!» — очень откровенная сцена была. Когда я вышла, увидела, что возле студии собралась половина «Мосфильма» — меня попросили повторить всё на бис<ref name="Cosmopolitan">[http://www.cosmo.ru/psychology/career/ya-za-nego/ Я за него | Карьера | Психология | Журнал Cosmopolitan]</ref>.|Ольга Зверева вспоминает о пикантных сторонах своей работы}}}}Кроме этого, Ольгу Звереву приглашают озвучивать сцены, в которых нужно крайнее выражение эмоций. Так её зовут поплакать, посмеяться или озвучить постельную сцену.